Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Ine ola mavra-Giorgos Mitsakis (1953)

Greek Translation :

Στίχοι: Γιώργος Μητσάκης
Μουσική: Γιώργος Μητσάκης

Τι να μου κάνει το πιοτό
σαν η καρδιά πονάει
αφότου σ’ εχασα και πια δε σε ξανάβρα
είν’ όλα μαύρα, είν’ όλα μαύρα.

Τι να τα κάνω τα λεφτά
και το γλυκό μεθύσι
αφού μου άναψες εσύ φωτιά και λάβρα
είν’ όλα μαύρα, είν’ όλα μαύρα.

Τι να την κάνω την ζωή
χωρίς εσένα τώρα
αφού με πρόδωσες και πήγες μ’ άλλον άντρα
είν’ όλα μαύρα, είν’ όλα μαύρα.

English Translation:

Lyrics: Giorgos Mitsakis
Music: Giorgos Mitsakis

What can drinking do for me
as if my heart hurts
after I lost you and I won’t see you again
everything is black, everything is black.

What should I do with money
and sweet intoxication
after you lit a fire and a lamp for me
everything is black, everything is black.

What should I do with life
without you now
after you betrayed me and went with another man
everything is black, everything is black.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία