Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Ki An-Stan (2021)

Greek  Translation:

Μουσική / Στίχοι : Κώστας Κόχυλας

Χίλια κομμάτια έχω γίνει
Πάλι κοιμάμαι μοναχός
Πάνω στο στήθος είχα την αναπνοή σου.

Αχ, αχ καρδιά μου εσύ, που έχεις μείνει
Έχεις μείνει μισή..

Kι αν, κι αν τα βράδια γυρίζω
Πως ξεχνάω νομίζω
Στο μυαλό μου γυρίζουν όλα τα παλιά
Kι αν, κι αν πονάω δε σε νοιάζει
Kι αν αυτό με πειράζει
Την καρδιά μου ματώνει απόψε η μοναξιά.

Σβήνω το φως να μη με δούνε
Τα λάθη μέσα στο ποτό
Σαν το κερί να τρεμοσβήνω στο σκοτάδι.

Αχ, αχ καρδιά μου εσύ, που έχεις μείνει
Έχεις μείνει μισή..

Kι αν, κι αν τα βράδια γυρίζω
Πως ξεχνάω νομίζω
Στο μυαλό μου γυρίζουν όλα τα παλιά
Kι αν, κι αν πονάω δε σε νοιάζει
Kι αν αυτό με πειράζει
Την καρδιά μου ματώνει απόψε η μοναξιά.

English Translation:

Music / Lyrics: Kostas Kochylas

I’m a thousand pieces
I’m sleeping alone again
On my chest I had your breath.

Ah, ah my heart you, who is left
You have half left..

What if, even if I turn in the evenings
How do I forget, I think
All the old things are running through my mind
Even if I hurt, you don’t care
What if that bothers me
My heart is bleeding tonight with loneliness.

I turn off the light so they don’t see me
Mistakes in drinking
Like a candle flickering in the dark.

Ah, ah my heart you, who is left
You have half left..

What if, even if I turn in the evenings
How do I forget, I think
All the old things are running through my mind
Even if I hurt, you don’t care
What if that bothers me
My heart is bleeding tonight with loneliness.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία