Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Logariasate Lathos-Giorgos Dalaras (1992)

Greek  Translation:

Μουσική : Χριστοδουλίδης Μιχάλης
Στίχοι: Πιερίδης Θεοδόσης

Άσε πλέον φωνή μου τον ανέμελο στίχο
Το μεθύσι σου δέσε και τη φλόγα σου κρατά
Σφίξε τώρα ζευγάρια την ηχώ με τον ήχο
Στρώσε στέρεο το βήμα, στράτα ίσια περπάτα
Μεγαλόφωνος ύμνος, στο φαρί του ας σε πάρει
Που ζητά δεξιοσύνη και καλό χαλινάρι.

Κι ας μην πουν πως τραγούδι σαν κι αυτό δεν ταιριάζει
Τέτοια σκοτεινή ώρα που τα στήθια μου πνίγει
Λέω εκείνο που μένει και που μόνο θ’ αλλάζει
Στο καλύτερο πάντα σαν η αγκούσα θα φύγει
Γιατί αυτοί θε να φύγουν, πες πως κιόλας κινάνε
Μα όλα τ’ αλλά θα μείνουν και δικά μας θε να’ ναι.

Όχι εσάς δεν σας θέλει, τούτη η γη δεν σας ξέρει
όλα εδώ είναι δικά μας, τι απ’ το κάθε λιθάρι
Απ’ το χώμα απ’ το δέντρο, το νερό και τ’ αγέρι
Το κορμί μας μια στάλα για να γίνει έχει πάρει
Η ψυχή μας επήρε μια πνοή απ’ τον καθένα
όλα εδώ είναι δικά μας – μα για σας όλα ξένα.

Γιατί εσείς είστε ξένοι κι όσα βάγια αν κρατάτε
τούτη η γη δεν πουλιέται, δεν της γίνεστε φίλοι
Η πατρίδα είναι μάνα, έχει μνήμη θυμάται
Απ’ τον άγιο της κόρφο πια βυζάξανε χείλη
Κι η γλυκιά μας η Κύπρος ήταν, είναι θα μένει
Για τα τέκνα της μάνα, μα για σας πάντα ξένη.

Λογαριάσατε λάθος με τον νου σας έμποροι
Δε μετριέται πατρίδα, λευτεριά με τον πήχη!
Κι αν μικρός είν’ ο τόπος και το θέλει και μπορεί
Τον ασήκωτο βράχο να τον φάει με το νύχι
τούτη η διψά δεν σβήνει τούτη η μάχη δεν παύει
Χίλια χρόνια αν περάσουν δεν πεθαίνουμε σκλάβοι.

English Translation:

Music: Christodoulides Michalis
Lyrics: Pieridis Theodosis

Now leave my voice the carefree verse
Your drunkenness binds and holds your flame
Now tighten the echo with the sound in pairs
Stretch your step solidly, walk straight
A loud hymn, let it take you to its farthest point
That requires skill and a good bridle.

And let them not say that a song like this does not fit
Such a dark hour that suffocates my breasts
I say that which remains and which will only change
For the best, always like the embrace, it will leave
Because they will leave, say that they are already moving
But all the others will remain and will be ours.

No, it doesn’t want you, this land doesn’t know you
Everything here is ours, what from every stone
From the soil, from the tree, the water and the air
Our body has taken a drop to become
Our soul took a breath from everyone
Everything here is ours – but for you everything is foreign.

Because you are foreigners and whatever old things you hold
This land is not for sale, you don’t become its friends
The homeland is a mother, it has a memory, it remembers
From her holy bosom lips have already sucked
And our sweet Cyprus was, is and will remain
For her children a mother, but for you always a foreigner.

You have calculated wrongly with your mind, merchants
Homeland is not measured, freedom is not measured by the yardstick!
And if the place is small and he wants it and can
Eat the unliftable rock with his claw
This thirst is not quenched, this battle does not cease
If a thousand years pass, we will not die slaves.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία