Mpurnovalia -Sotiria Leonardu (1983)
Greek Translation:
Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος
Ώπα ώπα ώπα ώπα
σου το λέγω και σου το `πα
το κορμάκι το φιδίσιο
μην το γέρνεις μπρος και πίσω
το κορμάκι το φιδίσιο
κράτα το και λίγο ίσιο.
Χόρεψε μπουρνοβαλιά μου
να σου στείλω τα φιλιά μου
χόρεψε αγαπούλα μου
παραμύθι πούλα μου.
Χόρεψε μπουρνοβαλιά μου
να θυμάμαι τα παλιά μου
χόρεψε χανούμισσα
μου `μοιασες και σου `μοιασα.
Ώπα ώπα ώπα ώπα
κοιτα γύρω σου και σώπα
μάτια σε τρυπάνε χίλια
μέσα απ’ της καρδιάς τη γρύλλια
μάτια σε τρυπάνε χίλια
με χαμόγελο και ζήλια.
English Translation:
Lyrics: Nikos Gatsos
Music: Stavros Xarchakos
One toe ear punch
I say it to you and “ do
the body of the snakes
do not climb it back and forth
the body of the snakes
Keep it a little straight.
He danced my bumper
to send you my kisses
danced my beloved
my fairy tale pussy.
He danced my bumper
to remember my old
I drank
I’m kind to you and I kind of like you.
One toe ear punch
look around you and body
eyes pierce a thousand
through the heart of the yarl
eyes pierce a thousand
with smile and jealousy.
