S eho vri ke se Hano-Natasa Mpofiliu (2008)
Greek Translation:
Μουσική : Καραμουρατίδης Θέμης
Στίχοι: Ευαγγελάτος Γεράσιμος
Σ’ έχω βρει και σε χάνω
δανεική παρουσία
Έχω τόσα να κάνω
και δεν έχουν ουσία
Όπου είσαι πηγαίνω
δίχως λόγο να πάω
Με τους φίλους σου βγαίνω
επαφή να κρατάω
Κάποιες μέρες ακούω
στη σιωπή τη φωνή σου
Πάνε μέρες που λείπεις
κι είμαι ακόμα μαζί σου
Σε ρωτάω τι έχεις
και σου λέω καλημέρα
Σ’ αγαπάω μην τρέχεις
είσ’ ακόμα εδώ πέρα
Προσπαθώ να ξεχάσω
όμως κάτι συμβαίνει
Ό,τι όμορφο πιάσω
να το δεις περιμένει
Σ’ έχω βρει και σε χάνω
Σ’ έχω βρει…Και σε χάνω…
Σ’ έχω βρει και σε χάνω
σταθερή μου αξία
Η ζωή μου σε τάξη
κι η καρδιά σ’ αταξία
Έχεις γίνει συνήθεια
και το μόνιμο θέμα
σου δανείζω αλήθεια
να πληρώνεις το ψέμα
Κάποιες νύχτες στους δρόμους
σε τρακάρω τυχαία
Είν’ αμάξια οι μόνοι
και οι σχέσεις τροχαία
Στα παλιά μας τα στέκια
όπως πάντα συχνάζω
Είχα πει πως θ’ αλλάξω
κι όσο αλλάζω σου μοιάζω
Σ’ έχω βρει και σε χάνω
Σ’ έχω βρει…
Και σε χάνω…
English Translation:
Music: Karamouratidis Themis
Lyrics: Evangelatos Gerasimos
I have found you and I am losing you
loan presence
I have so much to do
and have no substance
Where are you going
no reason to go
I go out with your friends
contact to keep
Some days I listen
in silence your voice
Gone are the days when you are missing
and I’m still with you
I ask you what you have
and I say good morning to you
I love you do not run
you are still over here
I try to forget
but something is happening
Whatever beautiful thing I catch
to see it waiting
I have found you and I am losing you
I have found you … And I miss you …
I have found you and I am losing you
my constant value
My life in order
and the heart in disorder
You have become a habit
and the permanent issue
I owe you the truth
to pay for the lie
Some nights on the streets
I accidentally hit you
They are the only cars
and traffic relations
In our old hangouts
as I often do
I said I would change
and as long as I change I look like you
I have found you and I am losing you
I have found you …
And I miss you …
