Stin efhi sto kalo-Hara Vera (2008)
Greek Translation:
Στίχοι: Σωτήρης Κόρδας
Μουσική: Κώστας Πίτσος
Στην ευχή στο καλό φύγε σε παρακαλώ
στην ευχή στο καλό να η πόρτα ως εδώ.
Κι όταν φύγεις θα γιορτάζω
τα τραγούδια μου θα βάζω
και θα κάνω τα τρελά μου
και θα πίνω στην υγειά μου.
Κι όταν φύγεις θα γιορτάζω
στο τραπέζι θα ανεβάζω
τις πληγές μου και τα ντέρτια
και θα λέω πάντα τέτοια.
Στην ευχή στο καλό φύγε σε παρακαλώ
στην ευχή στο καλό να η πόρτα ως εδώ.
Κι όταν φύγεις θα γιορτάζω
τα τραγούδια μου θα βάζω
και θα κάνω τα τρελά μου
και θα πίνω στην υγειά μου
Κι όταν φύγεις θα γιορτάζω
τα τραγούδια μου θα βάζω
και θα στα αφιερώνω
για βαθιά να σε πληγώνω
Στην ευχή στο καλό φύγε σε παρακαλώ
στην ευχή στο καλό να η πόρτα ως εδώ.
English Translation:
Lyrics: Sotiris Kordas
Music: Kostas Pitsos
In wish to good leave, please
in wish to the good to the door here.
And when you leave, I will celebrate
my songs will be
and I will make my crazy
and I will drink to my health.
And when you leave, I will celebrate
the table will be up and running
my wounds and dirt
and I will always say such.
In wish to good leave, please
in wish to the good to the door here.
And when you leave, I will celebrate
my songs will be
and I will make my crazy
and I will drink to my health
And when you leave, I will celebrate
my songs will be
and I will dedicate them
to profoundly hurt you
In wish to good leave, please
in wish to the good to the door here.
