Stin idia Poli ipo Vrohin-Thanos Mikrutsikos (2017)
Greek Translation:
Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική: Θάνος Μικρούτσικος
Τα σαββατόβραδα στα μέρη που πηγαίνεις
Τον αστυνόμο θα γυρεύεις και το δράστη
Στον πολυσύχναστο το δρόμο που διαβαίνεις
Και στον κρυφό καημό του μετανάστη.
Στην ίδια πόλη υπό βροχήν
Θα περπατήσουμε κι απόψε
Και της ζωής μου τα χαρτιά
Τώρα ανακάτεψε και κόψε.
Τα σαββατόβραδα σκαλίζεις ιστορίες
Και συζητάς για τη φωτιά μέσα στη στάχτη
Όσο ρωτάς, ανακαλύπτεις απορίες
Μα παραδίνεσαι στο τέλος σ’ έναν κράχτη.
Στην ίδια πόλη υπό βροχήν
Θα περπατήσουμε κι απόψε
Και της ζωής μου τα χαρτιά
Τώρα ανακάτεψε και κόψε.
English Translation:
Lyrics: Lina Nikolakopoulou
Music: Thanos Mikroutsikos
The weekend in the places you go
The policeman will look for the perpetrator
In the busy street you pass
And the immigrant’s hidden prosperity.
In the same city under the rain
We will walk even tonight
And of my life the papers
Now he shuffled and cut.
In the weekend you are delving stories
And you are talking about the fire in the ashes
As you ask, you find questions
But you end up with a brute.
In the same city under the rain
We will walk even tonight
And of my life the papers
Now he shuffled and cut.
