Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Sultana-Kavontoritikos Horos Evias (1977)

Greek Translation:

Χορός στη Νότια Εύβοια. ονομασία του χορού Καβοντορίτικος:

Τον Καλλιανιώτικο τον λένε και Σταυρωτό επειδή πιάνονται σταυρωτά, η σύγχρονη ονομασία είναι Καβοντορίτικος. Εχει πάρει την ονομασία του από το χωριό Καλλιανού. Ο Καλλιανώτικος χορός είναι κυκλικός βέβαια και, παρ’ όλο που οι χορευτές πιάνονται σταυρωτά, δεν έχει νησιώτικο χαρακτήρα. Επίσης δεν είναι συρτός, αλλά ούτε και πηδηχτός. Είναι όπως και η μουσική του απλός, στρωτός και στερεός. Στα άλλα χωριά του Καβοντόρου τον χορεύουν συνήθως άνδρες πιάνοντας ο ένας τον άλλον από τον ώμο διότι το σταυρωτό με γυναίκες είναι κάπως ασυμβίβαστο με τις αυστηρά ηθικές αρχές των κατοίκων. Στο Καλλιακού όμως εφ’ όσον μπουν στο χορό και οι γυναίκες θα χορευτεί σταυρωτά. Γι’ αυτό και τον χορό τον λένε Σταυρωτό.

English Translation:

Dance in South Evia. name of the dance Kavontoritikos:

Kallianiotikos is also called Stavrotos because they are held crosswise, the modern name is Kavontoritikos. It is named after the village of Kallianou. The Kallianotiko dance is of course circular and, although the dancers are held crosswise, it does not have an island character. It is also not slippery, but neither is it jumping. It is like his music simple, smooth and solid. In the other villages of Kavodoro it is usually danced by men holding each other by the shoulder because the crucifixion with women is somewhat incompatible with the strictly moral principles of the inhabitants. In Kalliakou, however, as long as the women enter the dance, it will be danced crosswise. That is why the dance is called Stavrotos.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία