Dipsasa stin porta su-Anna Vissi (1979)
Greek Translation:
Μουσική: Κουγιουμτζής Σταύρος
Στίχοι: Ελευθερίου Μάνος
Δίψασα στην πόρτα σου γι’ αγάπη
κι έγειρα γλυκά να κοιμηθώ
Μαύρο δαχτυλίδι το φεγγάρι
τάμα σε ξωκκλήσι μακρινό.
Μαύρο δαχτυλίδι το φεγγάρι
τάμα σε ξωκκλήσι μακρινό.
Έδεσα με κόμπο την φωνή σου
δροσερό κλωνάρι της αυλής
δένδρο μυστικό του παραδείσου
μπαλκονάκι της μικρής ζωής
δένδρο μυστικό του παραδείσου
μπαλκονάκι της μικρής ζωής.
English Translation:
Music: Stavros Kouyoumtzis
Lyrics: Eleftheriou Manos
I thirsted at your door for love
and I leaned sweetly to sleep
Black ring the moon
tama in a distant chapel.
Black ring the moon
tama in a distant chapel.
I tied your voice in a knot
cool branch of the yard
tree secret of paradise
little balcony of life
tree secret of paradise
little balcony of life.
