Ego o Ksenos (pu s agapisa poli) Stratos Dionisiu (1988)
Greek Translation:
Στίχοι: Τάκης Μουσαφίρης
Μουσική: Τάκης Μουσαφίρης
Αφού για σένα είμαι ξένος τώρα πια
και δε χωράω στη δική σου την καρδιά
θα φύγω σαν ένας θεός ξεθωριασμένος,
ξένος, για πάντα ξένος.
Εγώ που ήμουνα θεός
θα φύγω τώρα σαν τρελός,
θα φύγω σαν κυνηγημένος.
Εγώ που ήμουνα θεός
θα φύγω τώρα σαν τρελός,
απόκληρος και πικραμένος.
Εγώ ο ξένος, εγώ ο ξένος.
Εγώ ο ξένος που σ’ αγάπησα πολύ
κι απ’ την αγάπη έχω τόσο πικραθεί
θα γίνω τώρα ένας σταθμός λησμονημένος,
ξένος, για πάντα ξένος.
Εγώ που ήμουνα θεός
θα φύγω τώρα σαν τρελός,
θα φύγω σαν κυνηγημένος.
Εγώ που ήμουνα θεός
θα φύγω τώρα σαν τρελός,
απόκληρος και πικραμένος.
Εγώ ο ξένος, εγώ ο ξένος.
English Translation:
Lyrics: Takis Mousafiris
Music: Takis Mousafiris
Since I am now alien to you
and I do not fit in your heart
I will go like a god faded,
stranger, forever stranger.
I who was a god
I will now go like a madman,
I will go like a chase.
I who was a god
I will now go like a madman,
absent and bitter.
I the stranger, I the stranger.
I the stranger who loved you a lot
and from love I am so bitter
I will now become a station forgotten,
stranger, forever stranger.
I who was a god
I will now go like a madman,
I will go like a chase.
I who was a god
I will now go like a madman,
absent and bitter.
I the stranger, I the stranger
