Eho petaksi mazi su-Stamatis Gonidis (2004)
Greek Translation :
Μουσική / Στίχοι: Γονίδης Σταμάτης
Του έρωτα σου τα φτερά
τα πήρες πάλι πίσω
φεύγοντας πήρες τη χαρά
και μ’ άφησες να σβήσω.
Του έρωτα σου τα φτερά
αλλού να μην τα δώσεις
προτού από ‘μένα ξεχαστείς
γιατί θα με πληγώσεις.
Έχω πετάξει μαζί σου
σε κάθε φιλί σου σε κάθε σου λέξη
σ’ αγαπώ.
μην με πληγώσεις θυμήσου
πως ήμουν μαζί σου
και τώρα μονάχος μου ζω.
Του έρωτα σου τα φτερά
ψηλά μ’ έχουνε πάει
ποιόν αγκαλιάζεις τρυφερά
μαζί σου ποιος πετάει
Του έρωτα σου τα φτερά
αλλού να μην τα δώσεις
προτού από ‘μένα ξεχαστείς
γιατί θα με πληγώσεις
Έχω πετάξει μαζί σου
σε κάθε φιλί σου σε κάθε σου λέξη
σ’ αγαπώ.
μην με πληγώσεις θυμήσου
πως ήμουν μαζί σου
και τώρα μονάχος μου ζω.
English Translation:
Music / Lyrics: Gonidis Stamatis
You took the wings of your love back
by leaving you took the joy
and you let me fade away.
Don’t give the wings of your love
elsewhere
before you forget me
because you will hurt me.
I have flown with you
in every kiss of yours
in every word of yours
I love you.
don’t hurt me
remember that I was with you
and now I live alone.
Your wings of your love
have taken me high
whom do you embrace tenderly
with you who flies
Don’t give the wings of your love
elsewhere
before you forget me
because you will hurt me
I have flown with you
in every kiss of yours
in every word of yours
I love you.
Don’t hurt me, remember
how I was with you
and now I live alone.
