Mono esi m Agapises-Manolis Agelopulos (1969)
Greek Translation:
Στίχοι: Μανώλης Αγγελόπουλος
Μουσική: Μανώλης Αγγελόπουλος
Πόσες αγάπες πέρασαν
μέσα από τη ζωή μου
μα μόνο εσύ με ένιωσες
κι έμεινες μαζί μου
Μόνο εσύ μ’ αγκάλιασες
αληθινά γλυκιά μου
μόνο εσύ μ’ αγάπησες
κι έμεινες κοντά μου
αγάπη μου γλυκιά μου
Όλες οι άλλες ήτανε
φαρμακωμένα φίδια
μόνο κοντά σου ένιωσα
γλύκα στα δυο σου χείλια
Λύπες και πίκρες ένιωθα
προτού να σε γνωρίσω
προτού βρεθείς στον δρόμο μου
προτού να σ’ αγαπήσω
Μόνο εσύ μ’ αγκάλιασες
αληθινά γλυκιά μου
μόνο εσύ μ’ αγάπησες
κι έμεινες κοντά μου
αγάπη μου γλυκιά μου
Όλες οι άλλες ήτανε
φαρμακωμένα φίδια
μόνο κοντά σου ένιωσα
γλύκα στα δυο σου χείλια
English Translation:
Lyrics: Manolis Angelopoulos
Music: Manolis Angelopoulos
How many loves have passed
through my life
but you only felt me
and stay with me
Only you embraced me
my real sweetheart
only you loved me
and stay with me
my love sweetheart
All the others were
farmed snakes
just around you I felt
sweetheart on your two lips
Lilies and bitterness I felt
before I meet you
before you find yourself on my way
before I love you
Only you embraced me
my real sweetheart
only you loved me
and stay with me
my love sweetheart
All the others were
farmed snakes
just around you I felt
sweetheart on your two lips
