Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Nihtes Monaksias-Antonis Remos (1998)

Greek Translation:

Στίχοι: Φιλίππου Ηλίας
Μουσική: Παπαδόπουλος Κυριάκος

Πέρασε τόσος καιρός
και ακόμα μοιάζουν ψέμα
Κάθε λέξη κεραυνός
και το παγερό σου βλέμμα

Στο ταξίδι της καρδιάς
άλλες έχουν πάρει θέση
Κλείνω πόρτα στα παλιά
η καρδιά να μην πονέσει

Είναι κάτι νύχτες μοναξιάς
που δεν ξημερώνουν
Τα δικά σου λόγια σαν καρφιά
μέσα μου ματώνουν

Πέρασε τόσος καιρός
που το θέμα έχει κλείσει
Που ο έρωτας αυτός
δεν μπορεί να με διαλύσει

Στο ταξίδι της καρδιάς
άλλες έχουν πάρει θέση
Κλείνω πόρτα στα παλιά
η καρδιά να μην πονέσει

Είναι κάτι νύχτες μοναξιάς
που δεν ξημερώνουν
Τα δικά σου λόγια σαν καρφιά
μέσα μου ματώνουν

English Translation:

Lyrics: Filippou Elias
Music: Papadopoulos Kyriakos

So much time has passed
and still look like a lie
Every word lightning
and your icy look

In the journey of the heart
others have taken their place
I close the old door
the heart does not ache

It’s something of a nightmare
that do not dawn
Your own words like nails
inside me they curse

So much time has passed
that the issue is closed
That love
he can’t break me up

In the journey of the heart
others have taken their place
I close the old door
the heart does not ache

It’s something of a nightmare
that do not dawn
Your own words like nails
inside me they curse

 

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία