Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Giarem Giarem-Nana Mushuri (1975)

Greek Translation:

Μουσική : Χατζηνάσιος Γιώργος
Στίχοι : Γκάτσος Νίκος

Με βασιλικό γιαρέμ γιαρέμ και δυόσμο
στόλισε ο Θεός γιαρέμ γιαρέμ τον κόσμο
μα ήρθε συννεφιά γιαρέμ γιαρέμ και μπόρα
κι έπεσε κακό γιαρέμ γιαρέμ στη χώρα.
Τώρα το παιδί γιαρέμ γιαρέμ μονάχο
μοιάζει με πουλί γιαρέμ γιαρέμ σε βράχο,
τέτοιο ξαφνικό Χριστέ Χριστέ Χριστέ μου
να μην ξαναδώ ποτέ ποτέ ποτέ μου.

Με της ομορφιάς γιαρέμ γιαρέμ τον ήλιο
σου ‘χτισα κι εγώ γιαρέμ γιαρέμ βασίλειο
μα ‘ρθανε καιροί γιαρέμ γιαρέμ και χρόνοι
κι έγινε καπνός γιαρέμ γιαρέμ και σκόνη.
Κι έμεινε η καρδιά γιαρέμ γιαρέμ μονάχη
σαν της ερημιάς γιαρέμ γιαρέμ το στάχυ,
τέτοια συμφορά Χριστέ Χριστέ Χριστέ μου
να μην ξαναδώ ποτέ ποτέ ποτέ μου.

Με του φεγγαριού γιαρέμ γιαρέμ τ’ αγιάζι
τ’ όνειρο χαρές γιαρέμ γιαρέμ μοιράζει
μα στην ξαστεριά γιαρέμ γιαρέμ της μέρας
γίνεται φτερό γιαρέμ γιαρέμ κι αγέρας.
Τώρα στου ματιού γιαρέμ γιαρέμ την άκρη
θάλασσα κυλάει γιαρέμ γιαρέμ το δάκρυ,
τι να πω κι εγώ Χριστέ Χριστέ Χριστέ μου
που ‘μαι ένα μικρό πουλί πουλί τ’ ανέμου.

English Translation:

Music: Hatzinassios Giorgos
Lyrics: Gatsos Nikos

With basil yarem yarem and mint
God adorned the world yarem yarem
but it came overcast yarem yarem and rain
and an evil yarem yarem fell upon the land.
Now the child yarem yarem monk
looks like a yarem yarem bird on a rock,
such a sudden Christ Christ my Christ
never to never never again.

With beauty yarem yarem the sun
I also built a kingdom for you, yarem yarem
but there came times, times, times, times
and it became smoke yarem yarem and dust.
And the heart was left alone
like the ear of the desert, jarem jarem,
such a calamity Christ Christ my Christ
never to never never again.

With the moon yarem yarem t’ayazi
the dream shares yarem yarem joys
but in the shack, yarem yarem of the day
becomes a feather yarem yarem and airless.
Now in the eye yarem yarem the edge
sea flows yarem yarem the tear,
what can I say, Christ, Christ, my Christ
where I am a little bird, bird of the wind.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία