Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Istoria mu & Si mu Harakses poria (diaskevi) Musiko kuti (2023)

Greek Translation:

Στίχοι: Κώστας Ψυχογιός
Μουσική: Γιώργος Μανισαλής

Είναι γλυκό το πιοτό της αμαρτίας
ποιος είναι αυτός που δε λαχτάρησε να πιει
αυτή την γλύκα της κλεμμένης ευτυχίας
λίγο πολύ όλοι την έχουμε γευτεί

Ιστορία μου αμαρτία μου
λάθος μου μεγάλο
είσαι αρρώστια μου
μες στα στήθια μου
και πώς να σε βγάλω

Παρακαλώ πότε να έρχεται το βράδυ
πότε να έρθει εκείνη η ώρα η γνωστή
που θα φανείς όπως ο κλέφτης στο σκοτάδι
κι από την λαχτάρα η καρδιά μου θα σφιχτεί

Ιστορία μου αμαρτία μου
λάθος μου μεγάλο
είσαι αρρώστια μου
μες στα στήθη μου
και πώς να σε βγάλω

English Translation

Lyrics: Kostas Psychogios
Music: Giorgos Manisalis

The sweetness of sin is sweet
who is the one who did not long to drink
this sweetness of stolen happiness
almost all of us have tasted it

My history is my sin
my big mistake
you are my illness
in my breasts
and how to get you out

Please when to come in the evening
when that time is known
that you will look like the thief in the dark
and from my longing my heart will be tightened

My history is my sin
my big mistake
you are my illness
in my breasts
and how to get you out

“Συ μου χάραξες πορεία”

Greek  Translation:

Στίχοι: Απόστολος Καλδάρας
Μουσική: Απόστολος Καλδάρας

Δυο φιλιά σου κι ένα χάδι
ένα πικραμένο βράδυ
μου ταράξαν της ψυχής μου τη γαλήνη.
Παραδόθηκα σε σένα,
δε λογάριασα κανένα
κι είπα τώρα ό,τι θέλει ας γίνει.

Συ μου χάραξες πορεία,
εσύ γλυκιά, εσύ γλυκιά μου αμαρτία.

Πώς την έπαθα δεν ξέρω,
ξέρω μόνο ότι υποφέρω
όλη νύχτα πάνω στο κρεβάτι,
να ζητάω, για φαντάσου,
τα παράνομα φιλιά σου
και να μην μπορώ να κλείσω μάτι.

Όμως σκέπτομαι για λίγο
να καθίσω ή να φύγω,
αφού ξέρω απ’ τους δυο μας τι θα μείνει.
Να ποιο θα `ναι το φινάλε,
πόνοι, δάκρυα και βάλε,
μα θα μείνω κι ό,τι θέλει ας γίνει.

English Translation:

Lyrics: Apostolos Kaldaras
Music: Apostolos Kaldaras

Two kisses and a caress
a bitter night
I was shocked by my soul.
I surrendered to you,
I did not count any
and now I said what he wants to be done.

Your course,
you sweet, you sweet sin.

How did I get it I do not know,
I only know that I suffer
all night on the bed,
to ask, for imagine,
your illicit kisses
and I can not close my eye.

But I think for a while
sit or go,
since I know of both of us what will stay.
Whose will be the finale,
pains, tears and vagina,
but I will stay what she wants to be.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία