Logia tu Aera-Gianis Prevenios (2010)
Greek Translation:
Μουσική:Γιάννης Πρεβενιός
Στίχοι:Γιάννης Ρουφάνης & Μιχάλης Ανυφαντάκης
Μόνο λόγια του αέρα ήταν η αγάπη σου,
κι εγώ του Αιγαίου ξέρα ήμουνα στο χάρτησου.
Σε κακό θα βγουν μια μέρα στόλεγα τα λάθη σου,
μόνο λόγια του αέρα ήταν η αγάπη σου.
Να γυρίσω πάλι πίσω, θέλεις σώνει και και καλά,
για αυτό στέλνεις τον αγέρα για να με παρακαλά.
Της αγάπης κάθε ψέμα για να πιεις ανάλαβες,
κι από τα φιλιά τα ξένα έρωτα μετάλαβες.
Λες πως τώρα ζεις για μένα αλλά δε κατάλαβες,
της αγάπης κάθε ψέμα για να πιεις ανάλαβες.
Να γυρίσω πάλι πίσω, θέλεις σώνει και και καλά,
για αυτό στέλνεις τον αγέρα για να με παρακαλά.
English Translation:
Music: Giannis Prevenios
Lyrics: Giannis Roufanis & Michalis Anifantakis
Only words of the air were your love,
I, too, from the Aegean, was on the map.
Too bad they will come out one day I ordered your mistakes,
only words of the air were your love.
Let me go back again, you want to save and well,
that’s why you send the old man to please me.
Of love every lie to drink you undertook,
and from the kisses you received the foreign loves.
You say you live for me now but you did not understand,
of love every lie to drink you undertook.
Let me go back again, you want to save and well,
that’s why you send the old man to please me.
