Poname osi agapame-Themis Adamantidis (1982)
Greek Translation:
Μουσική : Ray Girardo
Στίχο ι: Ιατρόπουλος Δημήτρης
Είν’ η αγάπη ένας σταθμός
Κάθε φιλί κι ένας καημός
Και κει που λες να η χαρά
Σου κόβει η πίκρα τα φτερά.
Πονάμε όσοι αγαπάμε
Γιατί η χαρά μες στη ζωή
Είν’ ακριβή.
Εκεί που ανθίζει η ζωή
Πέφτει μια μπόρα στη ψυχή
Και εκεί που είναι όμορφη η βραδιά
Γεμίζει δάκρυα η καρδιά.
Πονάμε όσοι αγαπάμε
Γιατί η χαρά μες στη ζωή
Είν’ ακριβή.
Έτσι είναι πάντα η αγάπη
Ζει μοναχά με το δάκρυ
Κι όλοι εμείς που αγαπάμε
Το μάθαμε πια να πονάμε.
Εκεί που ανθίζει η ζωή
Πέφτει μια μπόρα στη ψυχή
Και εκεί που είναι όμορφη η βραδιά
Γεμίζει δάκρυα η καρδιά.
Πονάμε όσοι αγαπάμε
Γιατί η χαρά μες στη ζωή
Είν’ ακριβή.
English Translation:
Music: Ray Girardo
Verse i: Iatropoulos Dimitris
Love is a station
Every kiss and a pity
And where you say joy
Bitter cuts your wings.
We hurt those we love
Because the joy in life
It’s expensive.
Where life blooms
A downpour falls on the soul
And where the night is beautiful
The heart is filled with tears.
We hurt those we love
Because the joy in life
It’s expensive.
This is how love is always
He lives alone with tears
And all of us who love
We have learned to hurt now.
Where life blooms
A downpour falls on the soul
And where the night is beautiful
The heart is filled with tears.
We hurt those we love
Because the joy in life
It’s expensive.
