Sto kato kato tis grafis-Gianis Parios (2005)
Greek Translation:
Στιχουργός: Γιαννόπουλος Βασίλης
Μουσικη: Βαρδής Αντώνης
Σαν τσιγάρο σε κρατώ
που γουστάρω να καπνίσω
θα σ’ ανάψω θα σε πιω
και στο τέλος θα σε σβήσω
Να γλιτώσω είναι αργά
μ’ έχεις ήδη καταστρέψει
κι αν σε κόψω τώρα πια
φοβάμαι πως η μοναξιά θα επιστρέψει
Στο κάτω κάτω της γραφής
αξίζει να καταστραφείς
και ως το θάνατο να πας
για μια γυναίκα που αγαπάς
Δώσ’ μου φωτιά το θάνατο ν’ ανάψω
δώσ’ μου φωτιά το θάνατο να πιω
Στο κάτω κάτω της γραφής
αξίζει να καταστραφείς
και ως το θάνατο να πας
για μια γυναίκα που αγαπάς
Σαν τσιγάρο σε κρατώ
της βραδιάς το τελευταίο
κι ίσως να ‘ναι απ’ τον καπνό
που χωρίς αιτία κλαίω
Ίσως πάλι φταις κι εσύ
που σε λίγο θα τελειώσεις
μα σε θέλω μια ζωή
κι ας ξέρω πως θα ‘ρθει η στιγμή
να μ’ εξοντώσεις
Στο κάτω κάτω της γραφής
αξίζει να καταστραφείς
και ως το θάνατο να πας
για μια γυναίκα που αγαπάς
Δώσ’ μου φωτιά το θάνατο ν’ ανάψω
δώσ’ μου φωτιά το θάνατο να πιω
Στο κάτω κάτω της γραφής
αξίζει να καταστραφείς
και ως το θάνατο να πας
για μια γυναίκα που αγαπάς
English Translation:
Lyricist: Giannopoulos Vasilis
Music: Vardis Antonis
Like a cigarette I keep you
I like to smoke
I will drink you
and in the end I will extinguish you
Spending is slow
you have already destroyed me
and if I cut you now
I’m afraid loneliness will come back
at the end of the day
it is worth destroying
and as death to go
for a woman you love
Give me the fire to die
give me the fire to die to drink
at the end of the day
it is worth destroying
and as death to go
for a woman you love
Like a cigarette I keep you
the last night
and it may be from the smoke
which without a cry
Maybe you both are wrong again
which you will finish shortly
but I want you a life
and let me know that the moment will come
to kill me
at the end of the day
it is worth destroying
and as death to go
for a woman you love
Give me the fire to die
give me the fire to die to drink
at the end of the day
it is worth destroying
and as death to go
for a woman you love
