Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

i Nihta Theli Erota-Harula Aleksiu (1988)

Greek  Translation:

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Χρήστος Νικολόπουλος

Τη νύχτα περισσότερο μου λείπεις
τη νύχτα σ’ αγαπάω πιο πολύ.
Την ώρα που σε θέλω εδώ να μείνεις
εσύ πετάς, φεύγεις σαν πουλί.

Η νύχτα θέλει έρωτα
και πράγματα αφανέρωτα.
Έλα κοντά μου, έλα, μείνε ως το πρωί.
Παράτα τα μπερδέματα,
δε λέει η νύχτα ψέματα.
Πάρε μου απόψε μ’ ένα χάδι τη ζωή.

Τη νύχτα η αγάπη σου με καίει,
τις στάχτες μου μαζεύω το πρωί,
την ώρα αυτή που διάφανοι κι ωραίοι
μοιάζουμε σαν δυο μικροί θεοί.

English Translation:

Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Christos Nikolopoulos

At night I miss you most
at night I love you more.
The time I want you here to stay
you fly, you leave like a bird.

The night wants love
and things absurd.
Come near me, come on, stay in the morning.
Despite the confusion,
the night is not lying.
Take me tonight with a caress for life.

At night your love burns me,
my ashes gather in the morning,
at this time they are transparent and handsome
we look like two little gods.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία