(Rubes) Afti i nyxta meni-Ekso Ntertia ke Kaimi-Siko Horepse Kukli mu (1962)
Greek Translation:
Kαλλιτέχνης:Στέλιος Καζαντζίδης
Αυτή η νύχτα μένει
που θα ‘μαστε μαζί
θα φύγεις μακριά μου
πριν έρθει το πρωί
αυτή η νύχτα μένει
Αγάπη μου σε χάνω
έτσι ήτανε γραμμένο
μα όσο ζω στον κόσμο
εσένα θα προσμένω
Αγάπη μου θα φύγεις
έτσι ήτανε γραμμένο
μα όσο ζω στον κόσμο
εσένα θα προσμένω
Αυτή η νύχτα μένει
που θα ‘μαστε μαζί
θα φύγεις μακριά μου
πριν έρθει το πρωί
αυτή η νύχτα μένει
Αγάπη μου σε χάνω
έτσι ήτανε γραμμένο
μα όσο ζω στον κόσμο
εσένα θα προσμένω
Αγάπη μου θα φύγεις
έτσι ήτανε γραμμένο
μα όσο ζω στον κόσμο
εσένα θα προσμένω
Αυτή η νύχτα μένει
που θα ‘μαστε μαζί
θα φύγεις μακριά μου
πριν έρθει το πρωί
αυτή η νύχτα μένει
Kαλλιτέχνης:Στέλιος Καζαντζίδης
Έξω ντέρτια και καημοί
θέλω απόψε να γλεντήσω
Της αγάπης τη φωτιά
μέσα στο κρασί να σβήσω
Αχ, έλα, έλα, έλα στη γλυκιά αγκαλιά μου
να γλυκάνεις την καρδιά μου
Ξαναγύρισε κοντά μου, βάι βάι βάι
Το κορίτσι π’ αγαπώ
μ’ άφησε και μ’ άλλον πάει
Την χρυσή μου την καρδιά
το μαράζι θα τη φάει
Αχ, έλα, έλα…
Αχ, έλα, έλα…
Kαλλιτέχνης:Στέλιος Καζαντζίδης
Σήκω χόρεψε κουκλί μου
να σε ‘δω να σε χαρώ
τσιφτετέλι Τούρκικο
νιναναη γιαβρουμ νιναναη ναηνα
Όπα νινα νιναναη νιναναη ναη
νιναναη γιαβρουμ νιναναη ναη
Σήκω χόρεψε κουκλί μου
να σε ‘δω να σε χαρώ
τσιφτετέλι Τούρκικο
νιναναη γιαβρουμ νιναναη ναηνα
Θα σου τραγουδήσω πάλι
στον ασίκικο χαβά
κούνα λίγο το κορμί σου
νιναναη γιαβρουμ νιναναη ναηνα
Σήκω χόρεψε κουκλί μου
να σε ‘δω να σε χαρώ
τσιφτετέλι Τούρκικο
νιναναη γιαβρουμ νιναναη ναηνα
Μια φορά μονάχα ζούμε
μες στον ψεύτικο ντουνιά
πρέπει λίγο να χαρούμε
νιναναη γιαβρουμ νιναναη ναηνα
English Translation:
Artist: Stelios Kazantzidis
This night stays
that we will be together
you will leave me
before coming in the morning
This night stays
I love you
so it was written
but as long as I live in the world
I will wait for you
My love will go away
so it was written
but as long as I live in the world
I will wait for you
This night stays
that we will be together
you will leave me
before coming in the morning
This night stays
I love you
so it was written
but as long as I live in the world
I will wait for you
My love will go away
so it was written
but as long as I live in the world
I will wait for you
This night stays
that we will be together
you will leave me
before coming in the morning
This night stays
Artist: Stelios Kazantzidis
Outside longing and Sorrows
I want to eat tonight
Love her the fire
in the wine to quench
Oh, come on, come on, come in my sweet embrace
to sweetie my heart
Come back to me, please
The girl I love you
she left me and another one was going
My golden heart
the marsh will eat it
Oh, come on, come on …
Oh, come on, come on …
Artist: Stelios Kazantzidis
Get up danced my cuckoo
to see you happy
Turkish chifteteli
ninaan jarab ninaanna nina
Owen Vonayn Vonnayn
ninaan yarab vinaan dawn
Get up danced my cuckoo
to see you happy
Turkish chifteteli
ninaan jarab ninaanna nina
I will sing again
in the residential hawk
kun a little your body
ninaan jarab ninaanna nina
Get up danced my cuckoo
to see you happy
Turkish chifteteli
ninaan jarab ninaanna nina
Once we only live
into the fake dungeon
we should be a little glad
ninaan jarab ninaanna nina
