Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Aharisti kardia-Natasa Theodoridu (1998)

Greek Translation:

Στίχοι: Ελένη Γιαννατσούλια
Μουσική: Τριαντάφυλλος

Το `χω συνήθειο εγώ
να κάνω απ’ την αρχή
μεγάλα όνειρα για αγάπες
που είναι λίγες

Μα να που λιώνω
σαν χαρτόνι στην βροχή
που με βαρέθηκες
και σ’ άλλη αγάπη πήγες

Αχάριστη καρδιά δε μ’ αγαπάς
και ας ήμουν αγκαλιά να καταλήξεις
στο αίμα σου το έχεις να σκορπάς
φιλιά με ημερομηνία λήξης

Το `χω συνήθειο εγώ
να δίνω και ψυχή
σ’ αυτό που ξέρω πως
μια μέρα θα μ’ αφήσει

Μα τι και αν είναι
κάποιου άλλου η ενοχή
τους χωρισμούς μου εγώ
τους έχω πια μισήσει

Αχάριστη καρδιά δε μ’ αγαπάς
και ας ήμουν αγκαλιά να καταλήξεις
στο αίμα σου το έχεις να σκορπάς
φιλιά με ημερομηνία λήξης

English Translation:

Lyrics: Eleni Giannazoulia
Music: Triantaphyllos

The ‘habit I used to
to do from the beginning
great dreams of love
which are few

But to melt
like cardboard in the rain
you bored me
and in another love you went

You are not loving heart, you do not love me
and let me embrace you to end up
in your blood you have to scrape it
kisses with expiration date

The ‘habit I used to
to give a soul
to what I know how
one day I will leave

But what it is
someone else’s guilt
my separations I
I have hated them now

You are not loving heart, you do not love me
and let me embrace you to end up
in your blood you have to scrape it
kisses with expiration date

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία