Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

(Hasapika) Mi mu Thimonis matia mu-Pireotisa-Vraho Vraho-Egnatias 406 (1965)

Greek Translation:

Στίχοι: Σταύρος Κουγιουμτζής
Μουσική: Σταύρος Κουγιουμτζής

Μη μου θυμώνεις μάτια μου
που φεύγω για τα ξένα
πουλί θα γίνω και θα ρθω
πάλι κοντά σε σένα

Άνοιξ’ το παραθύρι σου
ξανθέ βασιλικέ μου
και με γλυκό χαμόγελο
μια καληνύχτα πες μου

Μη μου θυμώνεις μάτια μου
τώρα που θα σ’ αφήσω
κι έλα για λίγο να σε δω
να σ’ αποχαιρετήσω

Άνοιξ’ το παραθύρι σου
ξανθέ βασιλικέ μου
και με γλυκό χαμόγελο
μια καληνύχτα πες μου

Στίχοι: Κώστας Μάνεσης
Μουσική: Γιάννης Παπαϊωάννου

Απ’ την ώρα στο λιμάνι που σε μπάνισα,
την καρδούλα μου, κυρά μου, την αφάνισα,
την καρδούλα μου, κυρά μου, την αφάνισα.

Σαν κι εσένα άλλη γυναίκα δεν εγνώρισα,
στην αγάπη πιο πλανεύτρα και πιο γόησσα,
στην αγάπη πιο πλανεύτρα και πιο γόησσα.

Πειραιώτισσα το έχεις μες στο αίμα σου,
να τρελαίνονται οι άντρες μ’ ένα βλέμμα σου,
να τρελαίνονται οι άντρες μ’ ένα βλέμμα σου.

Στίχοι: Δημήτρης Χριστοδούλου
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης

Είναι βαριά η μοναξιά
είναι πικρά τα βράχια
παράπονο η θάλασσα
και μου ‘πνιξε τα μάτια

Βράχο βράχο τον καημό μου
τον μετράω και πονώ
κι είναι το παράπονό μου
πότε μάνα θα σε δω

Πάρε με θάλασσα πικρή
πάρε με στα φτερά σου
πάρε με στο γαλάζιο σου
στη δροσερή καρδιά σου

Βράχο βράχο τον καημό μου
τον μετράω και πονώ
κι είναι το παράπονό μου
πότε μάνα θα σε δω

Πάρε με να μην ξαναδώ
τα βράχια και το χάρο
κάνε το κύμα όνειρο
και τη σιωπή σου φάρο

Βράχο βράχο τον καημό μου
τον μετράω και πονώ
κι είναι το παράπονό μου
πότε μάνα θα σε δω

Γίνε αστέρι κι ουρανός
γίνε καινούργιος δρόμος
να μην βαδίζω μοναχός
να μην πηγαίνω μόνος

Βράχο βράχο τον καημό μου
τον μετράω και πονώ
κι είναι το παράπονό μου
πότε μάνα θα σε δω

Στίχοι: Κώστας Βίρβος
Μουσική: Γρηγόρης Μπιθικώτσης

Εγνατίας τετρακόσια έξι
τράβα ταξιτζή μου πριν να φέξει
τράβα μη μας δει κι η γειτονιά,
σούρα με την κούκλα αγκαλιά

Ώπα, ώπα τα μπουζούκια
ώπα και ο μπαγλαμάς
της ζωής μας τα χαστούκια
με το γλέντι τα ξεχνάς.

Ξύπνησε η Σαλονίκη πάλι
άρχισε σκληρή η βιοπάλη
όμως το κορίτσι μου και `γω,
άρχοντες θα νιώθουμε κι οι δυο.

Ώπα, ώπα τα μπουζούκια
ώπα και ο μπαγλαμάς
της ζωής μας τα χαστούκια
με το γλέντι τα ξεχνάς.

Εγνατίας τετρακόσια έξι
πάμε να πλαγιάσουμε πριν φέξει
όνειρο να δούμε μαγικό,
όμορφο τον κόσμο τον κακό.

Ώπα, ώπα τα μπουζούκια
ώπα και ο μπαγλαμάς
της ζωής μας τα χαστούκια
με το γλέντι τα ξεχνάς.

English Translation:

Lyrics: Stavros Kougioumtzis
Music: Stavros Kougioumtzis

Do not get angry, my love
I leave for foreigners
bird will become and I will come
again near you

Open your window
my retired king
and with a sweet smile
a good night tell me

Do not get angry, my love
now that I will leave you
and come for a while to see you
to say goodbye to you

Open your window
my retired king
and with a sweet smile
a good night tell me

Lyrics: Kostas Manesis
Music: Giannis Papaioannou

From time to time at the harbor in a backyard,
my sweetheart, my lady, I wiped it off,
my heart, my lady, I wiped it off.

Like any other woman I did not know,
in love more planer and more fucking,
in love more planer and more naughty.

Piraeus has it in your blood,
to mad men with a look,
to mad men with a look.

Lyrics: Dimitris Christodoulou
Music: Mikis Theodorakis

Loneliness is heavy
the rocks are bitter
complain the sea
and I smoked my eyes

Rock Rock My Fortune
I count it and I hurt it
and it is my complaint
when I’ll see you

Get bitter with the sea
take me to your wings
take me to your blue
in your cool heart

Rock Rock My Fortune
I count it and I hurt it
and it is my complaint
when I’ll see you

Let me not see again
rocks and chaos
make the wave a dream
and your silence lighthouse

Rock Rock My Fortune
I count it and I hurt it
and it is my complaint
when I’ll see you

Be a star and a sky
become a new road
not to walk a monk
not to go alone

Rock Rock My Fortune
I count it and I hurt it
and it is my complaint
when I’ll see you

Lyrics: Kostas Virvos
Music: Grigoris Bithikotsis

Egnatia four hundred and six
I take my taxi driver before I get it
do not see the neighborhood,
purple with the doll embrace

Uh, fuck the bouzouki
the eyelid and the baglamas
of our lives the slapping
with the feast you forget them.

Salonica awoke again
the hardcore biofile began
but my girl and ya,
lords will feel both.

Uh, fuck the bouzouki
the eyelid and the baglamas
of our lives the slapping
with the feast you forget them.

Egnatia four hundred and six
we go to the slope before we eat
dream of seeing magic,
beautiful world the evil.

Uh, fuck the bouzouki
the eyelid and the baglamas
of our lives the slapping
with the feast you forget them.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία