Ελληνικα (Greek) English
☰ MENU
× 🏠 ΑΡΧΙΚΗ / HOME 🛒 ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ / SHOP 🎵 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ / SONGS 🛍️ ΚΑΛΑΘΙ / CART ℹ️ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ / INFO 📧 ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ / CONTACT 📋 ΟΡΟΙ ΧΡΗΣΗΣ / TERMS

Sti thalassa-Theodosia Tsatsou (2002)

Greek Translation :

Μουσική / Στίχοι: Γιώργος Μίχας

Χρώματα άνοιξη βόλτα στον ήλιο
στη θάλασσα παρέα μ’ έναν φίλο
σε γνώρισα σε γνώρισα
Χάδια ανέμελα πάνω στην άμμο
ζωγράφισες ένα αεροπλάνο και
γέλασες γέλασες.

Δε θυμάμαι αν στο είχα πει
μα σ’ αγαπούσα
πίσω απ’ το φεγγάρι είχα κρυφτεί
και σε κοιτούσα
Δε θυμάμαι αν στο είχα πει
μα κάθε βράδυ
τ’ άστρα πέφταν πάνω μου βροχή
μ’ ένα σου χάδι.

Βούτηξα με μια κιθάρα
στο διάστημα τα πρώτα τσιγάρα
με φίλησες με φίλησες
καράβια ακυβέρνητα τα κορμιά μας
αντίδοτα στην ερημιά μας
αστρόπλοια αστρόπλοια.

Δε θυμάμαι αν στο είχα πει
μα σ’ αγαπούσα
πίσω απ’ το φεγγάρι είχα κρυφτεί
και σε κοιτούσα
Δε θυμάμαι αν στο είχα πει
μα κάθε βράδυ
τ’ άστρα πέφταν πάνω μου βροχή
μ’ ένα σου χάδι.

English Translation:

Music / Lyrics: George Michas

Spring colors, a walk in the sun
at the sea with a friend
I met you, I met you
Carefree caresses on the sand
You painted a plane and
You laughed, you laughed.

I don’t remember if I told you
But I loved you
I had hidden behind the moon
And I was looking at you
I don’t remember if I told you
But every night
The stars rained down on me
With one of your caresses.

I dived with a guitar
Into space, the first cigarettes
You kissed me, you kissed me
Ships without control, our bodies
Antidotes to our wilderness
Starships, starships.

I don’t remember if I told you
but I loved you
I had hidden behind the moon
and I was looking at you
I don’t remember if I told you
but every night
the stars rained down on me
with your caress.

💬
WhatsApp Chat / Συνομιλία